21/12/13

Buone Feste / Happy Holidays

Cari amici, questi due paesaggi invernali sono il mio ultimo post del 2013. Auguro a voi e alle vostre famiglie, di trascorrere le prossime festività in serenità ed allegria. Vi abbraccio tutti virtualmente. BUONE FESTE!! 

 Dear friends, these two winter landscapes are my last post of 2013. I wish you and your families, to spend the holiday season in peace and joy. I embrace you all virtually. HAPPY HOLIDAYS!

Buon Natale e  Felice Anno Nuovo!! 
                                                                                           Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!!  
Merry Christmas and Happy New Year!! 
                                                                                                   Joyeux Noël et Bonne Année!! 
Feliz Natal e Feliz Ano Novo!!  
                                                          Frohe Weihnachten und Glückliches neues Jahr!! 
Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar! 
                                                                         Счастливого Рождества и Нового Года!!


Inverno 7  /  Winter 7
Acquerello 22 x 60 cm.
Non disponibile  /  Not available

Paesaggio lombardo  /  Lombard landscape
Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase

17/12/13

Come passa il tempo.... / As time goes by....


In questi giorni di fine anno ho rimesso un pò d'ordine nei miei acquerelli e ho ritrovato questi quattro vecchi dipinti del 2006. Quanto tempo è passato da allora e come è cambiato il mio modo di approcciare l'acquerello. Però resto molto affezionato a questi miei primi lavori, anche perchè mi ricordano tanti bei momenti e vecchie emicizie ormai lontane.

In these days of end of year, I put some order with my watercolors and I have found these four old paintings of 2006. How much time has passed since then, and how it has changed my way of approaching watercolor. But I remain very fond of these my early works, also because they remind me many beautiful moments and old friendships, long gone.


(2006)
Toscana  /  Tuscany
Acquerello 28 x 41 cm.
Acquista / Purchase


(2006)
Lago di Como  /  Como lake
Acquerello 41 x 28 cm.
Acquista / Purchase


(2006)
Costiera  amalfitana  /   Amalfi coast
Acquerello 41 x 28 cm.
Venduto / Sold
(2006)
Paesaggio alpino  /  Alpine landscape
Acquerello 28 x 41 cm.
Acquista / Purchase

10/12/13

Paesaggi invernali 9 / Winter landscapes 9


Sera d'inverno  /  Winter evening
Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase


Verso l'inverno  /  Towards the winter
Acquerello 34 x 49 cm.
Non disponibile  /  Not available

03/12/13

Careno (CO) il lago dal loggiato di San Martino / Careno (CO) the lake from the loggia of St. Martin.


Acquerello 24 x 34 cm
Non disponibile  /  Not available

29/11/13

Figure in controluce / Figures in backlight


Arrivati a Milano  /  Arrived in Milan
Acquerello 34 x 49 cm.
Non disponibile  /  Not available


Verso la luce  /  Towards le light
Acquerello 34 x 36 cm
Non disponibile / Not available

26/11/13

Il Parco delle Cave (Milano)

Il Parco delle Cave, con un estensione di 135 ettari, è il secondo parco di Milano per dimensioni, dopo il Parco Nord. Situato nella parte ovest della città, è caratterizzato da quattro piccoli laghi, uno stagno artificiale, diversi corsi d'acqua, boschi e da un'estesa area agricola. 
Nel parco vive una grande varietà di uccelli, oltre che numerosi piccoli mammiferi e rettili. Insieme al Boscoincittà e al Parco di Trenno, costituisce parte del Parco Agricolo Sud Milano.
Quando si visita il Parco delle Cave ci si dimentica di essere circondati da una metropoli come Milano, i laghetti, lo stagno, il verde, la fauna, e tutto il resto, trasformano questo bel luogo in un'oasi di pace. Ecco perchè questo parco è uno dei miei soggetti preferiti, ed è solo a 12 km da dove vivo. 

The Parco delle Cave, with an area of 135 hectares, is the second largest park in Milan, after the Parco Nord. Located in the west of the city, is characterized by four little lakes, an artificial pond, some waterways, woods and an extensive agricultural area. 
In the park live a great variety of birds, as well as several small mammals and reptiles. Together with Boscoincittà and Parco di Trenno, it forms part of the South Milan Agricultural Park.
When you visit the Parco delle Cave you forget to be surrounded by a big city like Milan, the small lakes, the pond, the greens, the animals, and everything else, make this nice place an oasis of peace. That's why this park is one of my favorite subjects, and, last but not least, is only 12 km away from where I live.


Autunno al Parco delle Cave
Acquerello 49 x 34 cm.
Non disponibile  /  Not available

Milano, Parco delle Cave
Acquerello 29 x 22 cm.
Acquista / Purchase

Milano - Parco delle Cave
Acquerello 32 x 48 cm.
Acquista / Purchase


Milano - Parco delle Cave
Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase

21/11/13

La coppia rossa / The red couple


Acquerello 49 x 34 cm.
Acquista / Purchase

19/11/13

I mestieri di una volta (schizzi) / The crafts of yesteryear (sketches)


1890 - Venditore di castagne (the chestnuts vendor)
Acquerello 34 x 23 cm.

1915 - Chauffeur 
Acquerello 23 x 34 cm.

1915 - Venditore di rane (the frogs vendor)
Acquerello 34 x 23 cm.

1910 - Venditore di castagne (the chestnuts vendor)
Acquerello 34 x 23 cm.

!915 - Lo stagnino (the tinsmith)
Acquerello 32 x 22 cm.

06/11/13

Tramonti / Sunsets


Verso la notte  /  Towards the night
Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase


Tocchi di blu  /  Touches of blue
Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase


Sera mediterranea  /  Mediterranean evening
Acquerello 24 x 49 cm.
Acquista / Purchase

04/11/13

Giornata Mondiale dell'Acquerello / World Day of Watercolor

Dimostrazione di David Chauvin
Nell'ambito della Giornata Mondiale dell'Acquerello organizzata dall'A.I.A. (Associazione Italiana Acquarellisti), ho assistito ad una dimostrazione del pittore francese David Chauvin. La sua tecnica è piuttosto diversa da quella che generalmente uso io e si basa principalmente sulla pittura "bagnato su bagnato". Prima di iniziare a dipingere, David bagna il foglio da tutte e due le facce, con una grandissima quantità d'acqua. Praticamente il foglio rimane bagnato / umido per quasi tutto il tempo necessario alla realizzazione dell'acquerello. Questa tecnica così diversa mi ha incuriosito e qualche giorno fa ho provato a dipingere più o meno lo stesso soggetto proposto da David.
Quello che vedete a sinistra è il risultato del mio esperimento.

Demonstration by David Chauvin
Within of the World Day of Watercolor organized by the A.I.A. (Italian Association of Watercolorists), I attended a demonstration of the French painter David Chauvin. His technique is quite different from the one I generally use and is based mainly on painting "wet on wet". Before starting to paint,  David wets the sheet from both sides with a very large amount of water. Basically, the sheet remains wet / damp for almost all the time necessary to complete the watercolor. His technique has intrigued me, and a few days ago, I tried to paint more or less the same subject proposed by David. 
What you see on the left is the result of my experiment.


David con il suo dipinto /  David with his painting
La mia versione  /  My version

31/10/13

24/10/13

Varenna (Lago di Como) / Varenna (Como Lake)


Acquerello 49 x 34 cm
Venduto / Sold



20/10/13

26 ottobre : Giornata Mondiale dell'Acquerello / October 26th : World Day of Watercolor


Sabato 26 Ottobre si celebra la Giornata Mondiale dell'Acquerello alla quale aderiscono diverse Società di Acquarellisti in tutto il mondo. In Italia la manifestazione è organizzata dall'A.I.A. (Associazione Italiana Acquarellisti) nella propria sede di Milano.
La celebrazione, che continuerà anche nei giorni di domenica e lunedi, include una mostra di acquerelli di tutti i soci dell'A.I.A. oltre che delle dimostrazioni di pittura ad acquerello di alcuni maestri.
Invito tutti gli appassionati di questa bellissima arte a partecipare alla manifestazione.

Saturday, October 26th we will celebrate the World Day of Watercolor with the partecipation of many associations of watercolorists in the world. In Italy, the event is organized by the A.I.A. (Italian Association of Watercolorists) at its headquarters in Milan.
The celebration, which will continue in the days of Sunday and Monday, includes an exhibition of paintings of all members of the A.I.A., as well as demonstrations of watercolor painting of some masters. I invite all fans of this beautiful art to attend the event.









Questo è l'acquerello con cui partecipo alla mostra.
This is the painting that I present to the exposition.


17/10/13

Barca solitaria / Lonely boat


Acquerello 29 x 22 cm.
Venduto

11/10/13

L'attesa / Waiting


Acquerello 23 x 49 cm.
Acquista / Purchase

04/10/13

Primi giorni d'autunno / Early days of autumn


Acquerello 34 x 34 cm.
Venduto / Sold

01/10/13

Malizia #2


Acquerello 34 x 49 cm.
Acquista / Purchase

24/09/13

Il grande sole / The big sun


Acquerello 34 x 49 cm.
Carta Fabriano Artistico 300 gr a grana fina.
Non disponibile / Not available



18/09/13

Lago di Como / Lake of Como


Acquerello 22 x 29 cm.
Venduto  / Sold


Acquerello 29 x 22 cm.
Venduto / Sold

Mostra Internazionale di Acquerelli a Maccagno (VA) / International Watercolors Exhibition in Maccagno (VA)

Dal 21 Settembre al 3 Novembre, parteciperò con un mio dipinto alla Mostra Internazionale di Acquerelli a Maccagno sul Lago Maggiore (provincia di Varese), organizzata dall'Associazione Italiana Acquarellisti (A.I.A.).
Saranno presenti con i loro lavori numerosi artisti dell'A.I.A oltre che diversi pittori provenienti da Australia, Brasile, Polonia, e Spagna.

From 21 September to 3 November, I will participate with one of my paintings at the International Exhibition of Watercolors in Maccagno on Lake Maggiore (district of Varese), organized by the Italian Watercolorists Association (A.I.A.).
The exhibition will be attended with their works by many artists of the A.I.A., as well as, by several painters from Australia, Brazil, Poland, and Spain.



Questo è l'acquerello con cui partecipo alla mostra.
This is the painting that I present to the exposition.

12/09/13

Un soggetto, due versioni / One subject, two versions


Villaggio mediterraneo 1
Acquerello 34 x 49 cm.
Venduto  /  Sold

Villaggio mediterraneo 2
Acquerello 25 x 49 cm.


05/09/13

Vasi di fiori / Vases of flowers


Vaso di fiori 2
Acquerello 49 x 34 cm
Acquista / Purchase

Vaso di fiori 1
Acquerello 18 x 13 cm
Venduto /  Sold


Vaso di tulipani
Acquerello 18 x 13 cm.
Venduto /  Sold


Vaso di fiori 4
Acquerello 18 x 13 cm.
Venduto /  Sold

Vaso di fiori 3
Acquerello 18 x 13 cm
Venduto / Sold



















Vaso di fiori 5
Acquerello 15 x 15 cm
Venduto  /  Sold


31/08/13

Alba blu / Blue dawn


Acquerello 22 x 29 cm.
Acquista / Purchase

27/08/13

Mostra personale a Menaggio (2013) / Personal exhibition in Menaggio (2013)

Cari amici, eccomi di nuovo qui dopo la mostra personale che ho tenuto a Menaggio la settimana scorsa.
Nonostante la sala espositiva fosse poco visibile a causa di una impalcatura, l'esposizione dei miei acquerelli è stata visitata da un notevole numero di persone ed ha avuto un ottimo successo di vendite, che mi hanno ricompensato del notevole impegno e fatica spesi per la preparazione e per la presenza continua alla mostra stessa.
Ringrazio tutti gli amici che sono venuti a trovarmi, (alcuni dei quali ho avuto il piacere di conoscere personalmente in questa occasione) ed anche coloro che non avendo potuto partecipare mi hanno espresso la loro vicinanza ed amicizia.
Ecco qui sotto, alcune fotografie scattate durante la mostra.

Dear friends, here I am again after the exhibition that I did in Menaggio last week.
Despite the exhibition hall was not very visible because of a scaffolding, the exposure of my watercolors has been visited by a large number of people and had a good sales success, that have me rewarded of the considerable commitment and effort spent for the preparation and for the continued presence at the show.
I thank all the friends who came to see me, (some of whom I had the pleasure of knowing personally on this occasion) and also those who having been unable to attend have expressed their closeness and friendship.
Here below some photographs taken during the exhibition.

La sala espositiva / The exhibition hall
Visitatori / Visitors
Visitatori e il mio cane Nerone
Visitors and my dog Nerone

Tito